Hoje, no primeiro ano de Filosofia, procurei passar para os alunos algumas noções elementares de latim para que possam ler os textos clássicos da filosofia medieval. Veja este exemplo em sinopse:

De ente et essentia

TOMÁS DE AQUINO

(1225-1274)

Nova tradução do original latino por MÁRIO SANTIAGO DE CARVALHO [1]

Proêmio

Quia parvus error in principio magnus est in fine, secundum philosophum in I caeli et mundi, ens autem et essentia sunt quae primo intellectu concipiuntur,

ut dicit Avicenna in principio suae metaphysicae,

ideo ne ex eorum ignorantia errare contingat, ad horum difficultatem aperiendam dicendum est quid nomine essentiae et entis significetur

et quomodo in diversis inveniatur et quomodo se habeat ad intentiones logicas, scilicet genus, speciem et differentiam.

 

Quia vero ex compositis simplicium cognitionem accipere debemus et ex posterioribus in priora devenire, ut, a facilioribus incipientes, convenientior fiat disciplina, ideo ex significatione entis ad significationem essentiae procedendum est.

 

Um pequeno erro no princípio acaba por tornar-se grande no fim, conforme diz o

FILÓSOFO no livro I de O Céu e o Mundo[2].

 

Ora, o ente e a essência são aquilo que o

intelecto concebe em primeiro lugar,

 

como diz AVICENA no princípio da sua Metafísica[3].

 

Por isso, para que se não erre, por ignorância, sobre estes termos e a fim de esclarecermos a sua dificuldade, deve dizer-se: o que significam os nomes ‘essência’ e ‘ente’;

 

determinar de que modo esse significado se encontra nas várias realidades e de que maneira se relaciona com as noções lógicas, tais como ‘género’, ‘espécie’ e ‘diferença’.

 

 

Atendendo a que devemos chegar ao conhecimento das coisas simples a partir

das coisas compostas e alcançar o que é anterior a partir do que é posterior, de maneira a que a exposição, ao iniciar-se pelo que é mais fácil, se torne mais adequada[4], começaremos com a significação de ‘ente’ para chegarmos ao significado de ‘essência’.

 

10 Comentários

  1. Olá padre, estou aprendendo Latim, estou me preparando para o mestrado em Tomás de Aquino. Vejo muitas vantagens com o latim: desenvolve o raciocício lógico, aprende-se melhor a língua portuguesa, como abre a possibilidade de aprender francês, italiano, espanhol, e um pouco de alemão. É a língua-mater da maioria das línguas.Abre-se a vertente de ler antigos clássicos como Cícero, Sêneca, os filósofos medievais, como Agostinho de Hipona (354-430) e Tomás de Aquino (1224-1274). Até o filósofo moderno Espinosa (acusado por ateísmo e panteísmo) utiliza o Latim. Sem contar que é a língua oficial do Vaticano. A missa de Pio V utiliza em seus ritos o latim. Muitos dizem que o latim é uma língua morta…digo que é mais viva do que pensam…

    Segue um site bom para começar a aprender latim: http://www.geocities.com/Athens/Agora/1417/CursoLV.htm

    Vivat Cor Iesu per Cor Mariae!

    Ricardo

  2. Padre Joãozinho, a sua bênção.
    Receba nosso fraterno abraço e continue firme em seu propósito de evangelizar. Deus é por nós, nada poderá impedir Seu amor de chegar até os que mais precisam.
    Ministério de Música Diante do Rei
    Joinville-SC

  3. Sua bençao!
    Parabens padre, vc é super inteligente, educado, da pra perceber isso no senhor, continue sendo este padre super importante para nos e para a igreja catolica apostolica e romana…Parabens pelas palavras que o senhor usa ao colocar as questoes…
    Queria saber padre como que posso entrar em contato com o senhor atraves da internet?
    Que Deus pai todo poderoso e a Virgem Maria possa abençoar a todos nos… Obrigado

  4. Boa tarde Padre,
    Como é bom ver os padres novamente se aprofundarem no latim. Quanta riqueza e fundamento. O mundo tem sede dessa fonte puríssima. É como sal para terra…
    Fique com Deus e sua benção

  5. Simone Teixeira

    Pe. Joãozinho,

    Tenho um amigo que está querendo dar um curso de latim para quem quiser conhecer melhor as origens de nossa língua. Sempre achei errado não ter tido noções de latim na Faculdade de Direito, porque há muitos termos jurídicos que tem sua origem nele.
    Por enquanto, preciso mesmo que você coloque a tradução ao lado para poder entender e me enriquecer com suas aulas!
    Amigo, uma vez eu lhe pedi para me enviar a tradução da Letra do Hino que você e Pe. Zezinho compuseram para o Capítulo de sua Congregação, lembra-se? Já se passou certo tempo, mas ainda gostaria de recebê-la.
    Grande abraço,

    Simone.

  6. Ricardo Ferreira

    Padre João, durante o curso de Direito na Unitau tive a oportunidade ter fazer um curso extracurricular sobre Latim.
    Segue o endereço de um site filandês que é todo em latim e ainda é possível ouvir algumas notícias nesta riquíssima língua.
    Alegria e paz.

  7. Ricardo Ferreira

    Desculpe padre,mas esqueci de escrever o site no comentário:
    http://www.yleradio1.fi/nuntii
    Abraços

  8. yasmin freitas

    olá, estou procurando por alguem que dê aulas de latim em casa. Se caso conhecerem alguém por favor entrem em contato pelo e-mail:Yas_rfreitas@yahoo.com.br

    Obrigada !

  9. Carolina Silva

    Olá. Não faço faculdade de filosofia, direito ou biologia, mas tenho um grande interesse em aprender latim. Infelizmente na minha cidade ou arredores dela, não tenho essa facilidade em encontrar escolas com tal curso. Gostaria de saber se pode me indicar sites com aulas de latim online, não apenas para estudantes de filosofia ou direito. Desde já agradeço muito. Obrigada.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.