{"id":1258,"date":"2023-03-07T15:57:49","date_gmt":"2023-03-07T18:57:49","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/?p=1258"},"modified":"2023-03-07T15:57:49","modified_gmt":"2023-03-07T18:57:49","slug":"orfa-e-rute-dois-caminhos-diferentes-na-carreira-crista","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/2023\/03\/07\/orfa-e-rute-dois-caminhos-diferentes-na-carreira-crista\/","title":{"rendered":"Orfa e Rute: dois caminhos diferentes na carreira crist\u00e3"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/i.ytimg.com\/vi\/4fDJHxesPbU\/maxresdefault.jpg\" alt=\"Orfa e Rute - YouTube\" \/><\/p>\n<p>Tive a gra\u00e7a de estudar Letras, em especial Literatura que \u00e9 uma disciplina que particularmente eu amo, ao estudar a Literatura Inglesa me deparei com um cl\u00e1ssico poema do Robert Frost, The Road Not Taken. \u00c9 um poema que est\u00e1 presente no filme Sociedade dos Poetas Mortos. Eu particularmente sempre procurei t\u00ea-lo em mente em minhas decis\u00f5es importantes. O poema fala o seguinte:<\/p>\n<p>The Road Not Taken<\/p>\n<p>Two roads diverged in a yellow wood,<br \/>\nAnd sorry i could not travel both<br \/>\nAnd be one traveler, long i stood<br \/>\nAnd looked down one as far as i could<\/p>\n<p>I shall be telling this with a sigh<br \/>\nSomewhere ages and ages hence:<br \/>\nTwo roads diverged in a wood, and i and i-<br \/>\nI took the one less traveled by,<br \/>\nAnd that has made, has made all the difference.<\/p>\n<p>Oh, i, i kept the first for another day!<br \/>\nYet knowing how way leads on to way,<br \/>\nI doubted if i should ever come back.<br \/>\nYet knowing how way leads on to way<br \/>\nShall i come back?<\/p>\n<p>I shall be telling this with a sigh<br \/>\nSomewhere ages and ages hence:<br \/>\nTwo roads diverged in a wood, and i, and i-<br \/>\nI took the one less traveled by,<br \/>\nAnd that has made,has made all the difference.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>O caminho que n\u00e3o tomei<\/p>\n<p>Dois caminhos se divergem em um bosque de outono<br \/>\nMe desculpe, mas n\u00e3o poderia seguir pelos dois<br \/>\nSendo um s\u00f3 viajante, ent\u00e3o me detive<br \/>\nE olhei abaixo at\u00e9 onde minha vis\u00e3o se perdia<\/p>\n<p>Estarei contando isto com um suspiro<br \/>\nEm algum lugar tempos e tempos mais tarde:<br \/>\nDois caminhos se divergiam em um bosque, e eu e eu-<br \/>\nEu tomei aquele menos trilhado,<br \/>\nE foi isto o que fez &#8211; o que fez toda a diferen\u00e7a.<\/p>\n<p>Ah, eu deixei o outro caminho para outro dia!<br \/>\nPor\u00e9m sabendo que um caminho conduzia ao outro,<br \/>\nMe perguntei se eu deveria mesmo voltar<br \/>\nPor\u00e9m sabendo que um caminho conduzia ao outro<br \/>\nEu iria voltar?<\/p>\n<p>Estarei contando isto com um suspiro<br \/>\nEm algum lugar tempos e tempos mais tarde:<br \/>\nDois caminhos se divergiam em um bosque, e eu e eu-<br \/>\nEu tomei aquele menos trilhado,<br \/>\nE foi isto o que fez &#8211; o que fez toda a diferen\u00e7a.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Entre duas possibilidades, que caminho tomar? Um dos poemas mais conhecidos da literatura norte-americana foi escrito por Robert Frost (1874-1963). \u00c9 o famoso \u201cThe road not taken\u201d, e foi traduzido pelo poeta portugu\u00eas Ant\u00f4nio Sim\u00f5es com o t\u00edtulo \u201cO caminho que n\u00e3o tomei\u201d. Entre duas possibilidades, que caminho tomar? Pode ser entre dois amores, dois empregos, duas ruas, dois pa\u00edses&#8230; Pode ser uma encruzilhada qualquer. O fato \u00e9 que a escolha \u00e9 \u00e0s vezes algo complicado.<\/p>\n<p>T\u00e3o complicado que uns psic\u00f3logos norte-americanos criaram a \u201cteoria da disson\u00e2ncia cognitiva\u201d baseada nesse drama. Como escolhemos as coisas, seja uma geladeira, uma proposta, uma roupa, e que racionaliza\u00e7\u00f5es fazemos para justificar a dire\u00e7\u00e3o tomada, tudo isso pode ser refletido a partir deste poema.<\/p>\n<p>O poema do Robert Frost \u00e9 simples, mas muito profundo. Robert Frost foi um poeta que escrevia simples, e de t\u00e3o popular que era foi chamado para ler um poema na posse do presidente Kennedy, em 1961. Diz o poeta que duas estradas divergentes surgiram-lhe num bosque amarelado, e infelizmente ele n\u00e3o podia viajar ao mesmo tempo pelas duas.<\/p>\n<p>Eram duas estradas e ele era uma pessoa s\u00f3. Ele estendeu os olhos sobre a primeira delas t\u00e3o longe quanto podia at\u00e9 que ela se perdesse na folhagem. No entanto, mesmo diante dessa sedu\u00e7\u00e3o, ele tomou a outra via, que tinha uma agreste vegeta\u00e7\u00e3o, dificultando-lhe o caminho.<\/p>\n<p>Fazer tal escolha foi, ao mesmo tempo, obter e perder alguma coisa. Na \u00faltima estrofe, ele resume a perplexidade da situa\u00e7\u00e3o: \u201cSuspirando, estarei contando a ti, Daqui a mil anos, o que aconteceu: Dois caminhos bifurcam, e eu \u2013 O menos pisado tomei como meu E a diferen\u00e7a est\u00e1 toda a\u00ed\u201d. I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I \u2013 I took the one less traveled by, And that has made all the difference. Ou seja, em minha vida eu tomei a estrada mais dif\u00edcil, menos usada, e isto fez toda a diferen\u00e7a.<\/p>\n<p>Depois dessa introdu\u00e7\u00e3o, vamos, agora, voltar e dar uma r\u00e1pida olhada na vi\u00fava Orfa, a segunda vi\u00fava nesse contexto de dor e sofrimento. Quando Noemi, no in\u00edcio, mandou suas noras voltarem para suas m\u00e3es, note no vers\u00edculo 10 que tanto Rute como Orfa se recusaram a voltar. Ambas disseram: &#8230;N\u00e3o! Iremos contigo ao teu povo. Contudo, depois Noemi explica para elas a realidade daquilo que elas perder\u00e3o, caso a seguissem para Bel\u00e9m, Orfa entende bem a mensagem e come\u00e7ou a refletir o pre\u00e7o da sua escolha caso escolhesse seguir Noemi.<\/p>\n<p>Orfa possivelmente come\u00e7ou a refletiu algumas realidades acerca de suas escolhas:<br \/>\n\u2022 Como uma vi\u00fava moabita, sua vida ser\u00e1 dif\u00edcil;<br \/>\n\u2022 A perspectiva de um marido ser\u00e1 m\u00ednima;<br \/>\n\u2022 Ela ser\u00e1 rejeitada pela comunidade judaica \u2014moabitas e judeus n\u00e3o se davam muito bem; na verdade, eles se odiavam;<br \/>\n\u2022 Ela deixar\u00e1 sua na\u00e7\u00e3o com todos os seus costumes e condi\u00e7\u00f5es confort\u00e1veis em troca de uma nova na\u00e7\u00e3o;<br \/>\n\u2022 Ela estar\u00e1 abandonando seus direitos como uma cidad\u00e3;<br \/>\n\u2022 Ela n\u00e3o recebe perspectivas ou promessas.<\/p>\n<p>Diante desse contexto, Orfa ergue sua voz e chora, beija sua sogra e diz adeus. Rute e Orfa revelam dois tipos de caminhos diante da caminhada de f\u00e9: os que professam f\u00e9 e os que possuem f\u00e9 de fato. Orfa fez uma profiss\u00e3o de f\u00e9, mas Rute possu\u00eda f\u00e9. Ent\u00e3o, nessa encruzilhada da vida, Orfa toma uma decis\u00e3o que determinar\u00e1 seu destino eterno.<\/p>\n<p>Ela se parece com muitos que conhe\u00e7o que dizem que Cristo se intrometer\u00e1 em suas vidas mais do que elas desejam; que acreditam que Deus atrapalhar\u00e1 suas rela\u00e7\u00f5es sociais e sua reputa\u00e7\u00e3o; que pensam que ter\u00e3o que deixar um ou dois \u00eddolos; que pensam que seguir a Cristo pode significar ter que carregar uma cruz. Orfa calcula os custos e decide retornar \u00e0 escurid\u00e3o, aos deuses, a vida antiga, a mulher velha. Ela ficou triste com isso e at\u00e9 derrama l\u00e1grimas verdadeiras; mas, nessa encruzilhada da vida, ela escolhe voltar ao paganismo; voltar a Moabe; voltar aos seus deuses e, dessa vez, talvez, voltar a um bom homem moabita. Da\u00ed, Orfa desaparece do horizonte e a B\u00edblia nunca mais faz men\u00e7\u00e3o a ela, pois ela fez a sua escolha livremente de retornar a um caminho j\u00e1 trilhado com resultados previstos. Noemi, ent\u00e3o, diz no vers\u00edculo 15: \u201cBom, Rute, e voc\u00ea, est\u00e1 esperando o que? Veja a\u00ed\u2026\u201d \u2026Eis que tua cunhada voltou ao seu povo e aos seus deuses; tamb\u00e9m tu, volta ap\u00f3s a tua cunhada. \u201cV\u00e1 tamb\u00e9m\u2026\u201d. O que ocorre em seguida \u00e9 nada menos que uma das maiores confiss\u00f5es de f\u00e9 que encontramos nas Escrituras. Rute escolheu ficar, trilhar o caminho da f\u00e9, o caminho mais improv\u00e1vel e que ela n\u00e3o tinha trilhado e t\u00e3o pouco f\u00e1cil, por\u00e9m sabendo que sua escolha comportaria estradas dif\u00edceis, Rute escolheu caminhar pela f\u00e9. Orfa e Rute representam dois caminhos na carreira crist\u00e3.<\/p>\n<p>Orfa escolheu voltar para o seu povo e para seus deuses. Rute, por\u00e9m, escolheu acompanhar sua sogra que, aqui, representa o povo de Deus. Ela foi atra\u00edda \u00e0 Cristo pelas palavras e pelo cuidado de Noemi. A voc\u00ea mulher eu tenho uma pergunta a fazer: Quais t\u00eam sido as suas escolhas no seu caminhar pela f\u00e9?<\/p>\n<p>Quero ressaltar que Orfa toma a decis\u00e3o de permanecer em Moab, para o que era mais seguro e certo, aos olhos do homem. Mesmo que para ela seria sofrimento a perda do cuidado carinhoso de sua sogra e de sua cunhada. Ela decidiu voltar para a sua fam\u00edlia e para os seus deuses, preferiu permanecer nas terras de Moab. Podemos projetar a imagem de Orfa que viu a sogra Noemi e a cunhada Rute se afastando pelo caminho arenoso.<\/p>\n<p>Elas estavam numa estrada deserta, perto da fronteira de Israel, n\u00e3o muito longe do Rio Jord\u00e3o. A partir da decis\u00e3o de permanecer em Moab, Orfa torna-se uma figura solit\u00e1ria. Olhando no horizonte, viu Noemi e Rute que se afastavam em dire\u00e7\u00e3o a terra de Israel. Aos poucos foram desaparecendo e sumiram na linha do horizonte. Noemi e Rute se separaram para sempre de Orfa. Em sua decis\u00e3o Orfa escolheu os deuses de sua na\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>O deus quemos com cabe\u00e7a de touro, que exigia sacrif\u00edcio de animais e pessoas. Ela preferiu este deus ao Deus de Israel. Assim o livro narra como Orfa n\u00e3o acompanhou para Bel\u00e9m Rute e Noemi: \u201c Elas choraram novamente em alta voz: depois Orfa abra\u00e7ou sua sogra e voltou para junto de seu povo, mas Rute ficou em sua companhia.\u201d Orfa voltou ao seu povo e aos seus deuses&#8221;. Com estas palavras de Noemi, Orfa caiu no esquecimento. O seu nome desapareceu dos escritos b\u00edblicos. O que a literatura judaica fala de Orfa.<\/p>\n<p>A literatura judaica comentando o epis\u00f3dio do livro de Rute falando de Orfa, diz que ela casou e teve uma filha que mais tarde foi a m\u00e3e do Gigante Golias. Assim, Orfa foi av\u00f3 de Golias, morto por Davi, conforme narrativa b\u00edblica. Davi por sua vez foi bisneto de Rute. Confirmando: Rute casou com Boaz, que gerou Obede, que gerou Jess\u00e9, que gerou o Rei Davi.<\/p>\n<p>Verificamos nestes escritos judaicos que a escolha de cada uma comportou em resultados diferentes. Por isso, precisamos ter sempre em mente que saboreamos os frutos e consequ\u00eancias das nossas escolhas. A voc\u00ea mulher desejo que voc\u00ea fa\u00e7a escolhas acertadas em sua vida iluminada pelo Esp\u00edrito Santo.<\/p>\n<p>Com a escolha de Rute, aprendemos que, em tempos de crise, n\u00e3o devemos fugir mas buscar socorro no Deus grande e tremendo que \u00e9 ref\u00fagio e fortaleza, socorro bem presente na ang\u00fastia (Salmo 46). E esse Deus, que \u00e9 o teu e o meu socorro est\u00e1 te dizendo: Filho meu, filha minha, eu estou contigo !<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tive a gra\u00e7a de estudar Letras, em especial Literatura que \u00e9 uma disciplina que particularmente eu amo, ao estudar a Literatura Inglesa me deparei com um cl\u00e1ssico poema do Robert Frost, The Road Not Taken. \u00c9 um poema que est\u00e1&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":4746,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1258"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4746"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1258"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1258\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1259,"href":"https:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1258\/revisions\/1259"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1258"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1258"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.cancaonova.com\/walkbyfaith\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1258"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}